"היה בהרצאה הומור והרבה חן וקסם. התגובות שקיבלנו במהלך ההרצאה ולאחריה היו טובות מאוד" – קראו את מכתב ההמלצה המלא של ראשת התוכנית לתרגום במכללה האקדמית בית ברל.

במסגרת יום מקוון בנושא "מקצועות עתיקים בעולם מודרני" מטעם המכללה האקדמית בית ברל, הרציתי בפני בוגרי המכללה והצגתי מיזמים שמוציאים את תחום הדעת לשון ממגדל השן האקדמי ומנגישים אותו לציבור הרחב.

הינה מכתב ההמלצה שקיבלתי אחרי ההרצאה מראש התוכנית לתרגום, יהודית רובנובסקי-פז:

הזמנו את ירעם להרצות במסגרת יום העיון המקוון של תוכניות התרגום והעריכה במכללה האקדמית בית ברל בפני הסטודנטים והבוגרים שלנו לדורותיהם.

ירעם הציג מיזמים שמוציאים את תחום הדעת לשון ממגדל השן האקדמי ומנגישים אותו לציבור הרחב.

ההרצאה לוותה במצגת שכללה דוגמות חיות, סרטונים להמחשה, הומור, והיה בהרצאה הרבה חן וקסם.

התגובות שקיבלנו במהלך ההרצאה ולאחריה היו טובות מאוד.

יהודית רובנובסקי-פז

ראש התוכנית לתרגום, המכללה האקדמית בית ברל

הינה ההזמנה שהופצה:

והינה כמה תצלומי מסך בזמן ההרצאה שלי (חדי העין יבחינו ברוביק רוזנטל המאזין להרצאה שלי):

 

מעוניינים להזמין אותי להרצות אצלכם?
צרו עימי קשר.