דברים שונים שניקדתי או ערכתי או השתתפתי או קראתי והערתי

ספרי לשון ועריכת לשון, ספר ילדים, מגזין לנוער ועֶרכה לחיזוק הזוגיות – מיזמים שונים שבהם נטלתי חלק אם בניקוד, אם בעריכה, אם בקריאה מראש ובמתן הערות ואם בריאיון.

לאחר הרשומות הקודמות שבהן הצגתי דברים שעשיתי בספרי מטח ובייעוץ לשון לזמרים – הינה רשומה שעוסקת במיזמים אחרים שלי.

ככה זה בימים של קורונה – מתכנסים פנימה 🙂

עברית כהווייתה / לאה צבעוני

מתוך סדרת הספרים "עברית כהווייתה" של ד"ר לאה צבעוני עברתי מראש על שלושה מהם (בספר "סדר המילים ומבנה המשפט" לאה בחרה שלא לציין שמות אלא לכתוב תודה כללית).

קיבלתי את טיוטת כתב היד, קראתי והערתי.

לא בדקתי מה מהערותיי התקבל ומה לא, ולכן איני "אחראי" על תוכן הספר.

 

 


פעם אבא פעמיים ילד / עמית נגר

איני זוכר כיצד עמית שמע עליי (אולי דרך קרובת משפחה שלו שמכירה אותי), ולאחר מו"מ קצר גם ערכתי, גם ניקדתי וגם הערתי הערות שונות שאינן קשורים בהכרח ללשון אלא לתוכן הדברים.

תמיד כשאני עורך משהו, איני קורא רק בעיניים של עורך לשון אלא בעיניים של קורא – אם יש משהו שנראה לי לא הגיוני מבחינת העלילה או עובדה מסוימת שטכנית אינה הגיונית או כל דבר אחר שמפריע לי – אני מעיר.


סידור ארץ ישראל

כשהחברותא שלי יאיר שאקי סיפר לי שהוא עמל על המהדורה השנייה של סידור ארץ ישראל, אמרתי לו שאשמח לסייע. כיוון שאני קצת מבין בענייני עריכת לשון, הפכתי עורך הלשון של הסידור. לא עורך לשון של כל הסידור כי לא קיבלתי את כל הטקסטים וגם לא תמיד קיבלתי את הגרסה הסופית (לא היה זמן לכל זה), כך שחלק ערוך וחלק פחות. כך או כך אני שמח להיות חלק מהסידור החשוב הזה.


מורה הנבוכים 

כמו רבים וטובים גם אני עברתי על פרק-שניים בחלק ב של מורה הנבוכים בהוצאת מפעל משנה תורה מבית הרב יוחאי מקבילי. אני מחכה לחלק ג.

 


כרטישיח

קראתי על היוזמה הזו באחד מעלוני בית הכנסת. הייתה כתבה על הדסטארט למיזם שנשמע לי מדליק. חשבתי לתרום לו כסף, ובמחשבה שנייה החלטתי שבמקום להוציא כסף אציע את שירותיי "הלשוניים" חינם אין כסף.

המפתחים אהבו את הרעיון, וגם כאן הערתי הערות לא רק בתחום הלשון – הערתי על התוכן, על העיצוב וכדומה, והם אהבו את "הראש הגדול" שלי ונהנו מההערות.


מעריב לנוער

אני מניח שפנו אליי בגלל אתר לשוניאדה שהשקתי בזמנו (ואולי בגלל גילי הצעיר, יחסית), וביקשו ממני להתראיין בנושא המעניין של פעלים הנגזרים משמות לועזיים.

איני יודע באיזה גיליון זה הודפס, אבל שלחתי להם את דבריי בתאריך ו' בכסלו תשע"ט (14 בנובמבר 2018 למניינם). כלומר הדברים פורסמו בגיליון שיצא סמוך לתאריך הזה.

.

מילון הסלנג המקיף

משהו שונה מכל הנ"ל – לא ערכתי את המילון ואיני קשור אליו אלא פה ששמי מופיע באחד מהציטוטים שמוסיפים לערכים.

בעמוד 387, בערך "תפוטר עליו", מובא ציטוט מטור שכתבתי ב-nrg יהדות, עוד מהימים שהייתי ירעם אטיה (מעולם לא הייתי עטיה) ולא נתניהו.

תודה לעודד שחורי שראה זאת, והסב את תשומת ליבי לכך.

.

.

רוצים לקבל עדכון כשעולה רשומה חדשה לאתר? רוצים להתעדכן כשההסכת הבא יעלה? לחצו כאן והצטרפו לרשימת התפוצה של "לשוניאדה"

4 תגובות בנושא “דברים שונים שניקדתי או ערכתי או השתתפתי או קראתי והערתי

הוסיפו את שלכם

      1. לא, הבלוג שלך יישאר כאן!
        אבל שם הפרסומים שלך כאן יקבלו במה (עדכון אוטמטי) באתר קהילת פרפרים ויפנו את הקוראים שלנו (כרגע קוראי 227 בלוגרים) לבלוג שלך. ועוד הטבות קידום. האתר מתנהל בהתנדבות למען הבלוגרים ללא כוונות רוח.
        הפרטים באתר:
        https://isra-parparim.blogspot.com/
        אם ברצונך להצטרף כחבר לקהילת פרפרים, שלח קישור כתובת הבלוג בבקשה למייל:
        m.parparym@gmail.com

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

פועל על WordPress | ערכת עיצוב: Baskerville 2 של Anders Noren.

למעלה ↑

%d בלוגרים אהבו את זה: