למה הוא אינו מקבל את שמות התחנות בניקוד, האם הוא מקריין במלעיל או במלרע את שמות התחנות "שוק הכרמל" ו"אלי כהן" והאם גוגל-מוגל באמת עוזר כשצרודים – שיחה עם הכרוז והקריין אייל גלברג.

להאזנה ב-itunes לחצו כאן | להאזנה ב-Podcast Addict לחצו כאן.

להאזנה ביוטיוב:

ולחובבי soundcloud:

תתפלאו אבל הקריין שמקריין את שמות תחנות האוטובוס אינו מקבל את שמות התחנות בניקוד. למה ואיך הוא יודע לקריין זאת נכון – בשיחה מיוחדת עם הקריין והכרוז אייל גלברג, האיש מאחורי "סליחה, מסכה" ו"התחנה הבאה" בתחבורה הציבורית.

עוד דיברנו על ענייני עברית בעולם הקריינות: האם הוא מקריין "רחוב אלי כהן" במלעיל או במלרע, ועל התגובה הקטלנית שקיבל על הקריינות שלו ל"שוק הכרמל". אייל שיתף מה דעתו על "דחיפת" מילים בעברית בפרסומת (כמו: יישומון-אפליקציה), על חשיבות הדיקציה בעולם הקריינות (נסו לומר "צומת טירה") ועל חיתוך הדיבור בעברית.

וגם יש סודות מחדר העבודה: מה שיטת העבודה שלו כשהוא נדרש לקריין את כל שמות התחנות בארץ, מה הוא עושה אם הוא צרוד לפני הקלטה חשובה, האם גוגל-מוגל באמת עוזר, וגם מה הוא לעולם לא יקריין כי זה הקו האדום שלו.

ובסוף הפרק הפתעה: אייל מותח אישה שצלצלה אליו ולא הבינה אם היא מדברת עם בן אדם או עם הקלטה.


אייל גלברג הוא קריין וכרוז, מוכר בעיקר מהכריזה באוטובוסים (הקול של דן, אגד, אגד תעבורה, אלקטרה אפיקים, אקסטרה, תנופה,  מטרופולין – ובקרוב הרכבת הקלה הקו האדום בתל אביב), אבל גם מקריין פרסומות, תשדירים, חסויות, סרטי תדמית, נתיב קולי.

בעל טיקטוק פעיל ומגניב, אינסטגרם, פייסבוק וגם אתר אינטרנט.

הרחבות:

שיבושי הלשון בכריזה בתחבורה הציבורית (תשע"ג, 2013) / האקדמיה ללשון העברית

 

.

רוצים להתעדכן כשההסכת הבא יעלה? רוצים לקבל עדכון כשעולה רשומה חדשה לאתר?
לחצו כאן והצטרפו לרשימת התפוצה של "לשוניאדה"