מה עובר לכם בראש כשאומרים על מישהו שהוא בורגני? שמרן, חומרני, רואה רק את הסביבה הקרובה שלו. המהדרין אף יאמרו זעֵיר-בורגני, כדי להדגיש את הקוטן, אולי גם צרות האופקים.
אבל הבורגנים החלו ממקום אחר לגמרי, לפני שהיו לשם סדרה בטלוויזיה. בּוּרְגָן בארמית הוא מה שאנו קוראים חאן, פונדק דרכים לנוסעים. המדרש מספר "על מלך שהיה מהלך במדבר, הגיע לבורגן הראשון, ואכל שם ושתה שם… ולן שם". שאלה: מי שגר במלון, האם מחייבות אותו המצוות החלות על מי שגר בבית משלו? גם לכך נתן התלמוד דעתו, וההלכה קובעת: "הדר בבורגנין שלושים יום צריך ליתן מזוזה". עם הזמן, הפונדק לנוסעים היה למקום שבו חונים אנשי צבא, מעין עמדה או מגדל שמירה. ככזה, הוא קרוב במקורו למילה היוונית pyrgos שפירושה מגדל ולמילה הלטינית burgus שפירושה מבצר, מצודה.
בלשונות אירופה, המילה burg קיימת במשמעות של מבצר, ואחר כך עיר או מחוז, שכן רבות מהערים החלו את ההיסטוריה שלהן כמאחזים צבאיים. מכאן אנחנו מקבלים ערים רבות באירופה שזו הסיומת שלהן כגון סאן פטרבורג ברוסיה שהייתה עם השנים לפטרוגראד (בגיליון אחר הרחבנו בנושא ה"גראד" כסיומת לשמות ערים), גטבורג בשוודיה, שטראסבורג הצרפתית (במדינה זו הסיומת הפכה ל-bourg), וגם הסיומת בצורתה האנגלית אדינבורו (הנקראת גם אדינבורג) שכן באנגלית המילה הייתה ל-borough שפירושה מחוז. יישובים רבים מאוד בצרפת מתחילים במילה bourg.
אם לחזור לפירוש המקורי, הבורגני הוא בעצם בעל האכסניה או פונדק דרכים. וגם: הבורגני הוא כינוי לחייל החונה בבורגן. אבל היום, השימוש הרווח ביותר הוא באמת לתיאור מי שהחומרנות היא סימן ההיכר שלו – ממש קרוב במובן למילה קרתָני, כאשר קֶרֶת היא בעצם מילה נרדפת לעיר. מלחמת מַעֲמָדוֹת, אמר קארל מרקס, תפטור אותנו אחת ולתמיד מן הבורגנות הזו. ה-bourgeoisie, הבורגנות, הייתה תמיד שם נרדף (בעיני מבקריה) לחלק השבע וצר האופקים בחברה.
המבצר, מגדל השמירה, נשמר היטב בשפה הערבית שבה בּורג' = מגדל, ביצור. המטייל בעכו העתיקה רואה למשל את בורג' אל סולטן, הביצור הגדול בחומת העיר. אם ירחיק מעט ימצא בלבנון את מחנה הפליטים בורג' אל-בראג'נה שבעבר הוזכר המון פעמים בחדשות – ואם ממש נרחיק באזור, עד דובאי שבמפרץ הפרסי, נוכל לחזות בפלא הבנייה, מלון הפאר בורג' אל-ערב. למה להרחיק כל כך? היישוב בּוּרגָתָה בשרון, נקרא על שם יישוב באותו שם שהיה במקום בתקופת התלמוד, ואחריו יישוב ערבי בשם בּוּרג'.
בורג הוא כמובן שם משפחה ידוע אצלנו (השר יוסף בורג, ובנו אברהם בורג), וגם בצירופים שונים כמו בורגמן (=עירוני). אפילו שם משפחה "לא חשוד" כמו מורפורגו (Morpurgo), שם יפה של משפחה יהודית מאיטליה שהשתרשה בארץ – מגיע בעצם מ"התאמה" לאיטלקית של שם העיר Marbourg באוסטריה, שם היה מקור המשפחה.
כתיבת תגובה