על שמלה כלבוש לגברים ואיך קרה המעבר ללבוש לנשים דווקא
על המילה קייטנה והקשר שלה למילה קיץ בחילופי אותיות ק-צ
על השורש ז-דה והקשר שלו לשורש צ-דה, ועל השורש-אח ז-ו-ד
על חילופי אותיות השפתיים פ-ב: נשף-נשב, שאף-שאב, שפטים-שבטים
על שורשים אחים בעלי משמעות דומה ושורש דומה
אם יש קשר בין עריסה ובין ערשׂ – למה כותבים עריסה ולא ערישׂה? על חילופי שׂ-ס בעברית
על חילופי ש-ת שיסבירו לכם הרבה דברים, וגם על הסיומת הארמית -ן ומקבילתה בעברית
על חילופי ד-ז בין עברית וארמית שיעזור לכם להבין מילים בארמית, על הפירוש "ד" הארמי (דְּאַבְרָהָם, דְּיִצְחָק, דְּיַעֲקֹב) ועל "בדיל ויעבור"
שתי דעות על מקור המילה וגם על הכתיב המפתיע שלה בתנ"ך
גם להה וגם לאה משמען עייף ומדובר בחילופי אותיות. כאן תמצאו עוד דוגמות לתופעה הזו
© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑