עברית. לשון. שפה

Tag יום כיפור

מה ההבדל בין סליחה למחילה?

גלו את הסיפור ההיסטורי של שתי המילים – מהתנ"ך ועד עברית ימינו

הארמית שבסליחות – פירושי מילים והסברים (חלק א)

על חילופי ד-ז בין עברית וארמית שיעזור לכם להבין מילים בארמית, על הפירוש "ד" הארמי (דְּאַבְרָהָם, דְּיִצְחָק, דְּיַעֲקֹב) ועל "בדיל ויעבור"

"מַרְבֶּה מְחִילָה לַחַטָּאִים" – חטאים או חוטאים?

הגיוני לבקש שהקב"ה יסלח לאדם שחוטא ולא לחטאים עצמם – אז למה אומרים חטאים ולא חוטאים?

"ופחד יצחק" – מה זה אומר?

גלו מה הפירוש "ופחד יצחק" שאומרים בפיוט "אדון הסליחות"

מבול סרטוני יום הכיפורים מהזווית הלשונית

מתנצלים באמירת "סורי"? זו אינה התנצלות! | חזרה בתשובה – אין קשר לשאלה | המלך המשפט – על היידוע המוזר פה |על המשמעויות המעניינות של השורש כ-פ-ר | יום כיפורים או יום כיפור? – שלל סרטונים בסימן יום הכיפורים והסליחות

"אדון הסליחות… חוקר כליות" – למה הקב"ה בוחן את הכליות דווקא?

גלו מה מיוחד בכליות ואיך כך זה קשור לביטויים "מוסר כליות" ו"בוחן כליות ולב"

"עננו" – גלו עוד כמה משמעויות מעניינות למילה, חלקן נדירות

מגוון משמעויות של "ענה" נוסף על להשיב, להגיב

עוברים לעולם הפשע

על מקור המילים: עבריין, עברה, לעבור, פושע, פסע פסיעה, פלילי

שלום – אחד משמותיו של אלהים

גלו עוד שם של הקב"ה וגם קבלו הפתעה

סעודה מפסֶקֶת – מה פשר הצורה הזו?

הכירו צורות מיוחדות לצורות הרגילות: סעודה מפסֶקֶת=מפסיקה, בתנועה מתמדת=מתמידה, זכוכית מגדלת=מגדילה ועוד

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2025 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑