עברית. לשון. שפה

Tag לעז

אימאלה! רק אני לא מבין את מה שהוא אומר?!

וקטורים, פיסקליות, פרמננטיים, סיגנל – מילים ששר האוצר אומר כשהוא מתראיין לציבור הרחב. למה לדבר במונחים שאינם מובנים לציבור הרחב?

החלופה העברית למילה תחת

על גלגוליה של המילה "תחת" ואיזו השפעה לועזית יש פה

לוקחים סיכון – זו עברית?

קצת מפתיע אבל "לקחת סיכון" אין מקורו בעברית. גלו כאן מה החלופות העבריות. בטוחים שאתם לוקחים את הסיכון הזה? 🙂

© 2024 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑