עברית. לשון. שפה

Tag שפרירה זכאי

ריאיון על ייעוץ לשון, שגיאות לשון בשירים ו"חירות המשורר"

מה התפקיד של יועץ הלשון, למה יש ייעוץ לשון לפרסומות אבל לא לשירים, על חירות המשורר, על מלעיל ומלרע בשירים, על חלופות עבריות למילים עבריות, על המילה "זאתי" וגם כמה מילים על ההסכת-פודקאסט "קולולושה"

חינוכית שיתפה בפסייבוק שלה את הריאיון שלי עם שפרירה זכאי!

בפעם הראשונה החינוכית – המקום שבו עבדתי בעבר – שיתפה בפייסבוק שלה משהו שעשיתי. התרגשתי 🙂

"קולולושה" פרק 14: כשסימבה פגש את דרדסית: שיחה עם שפרירה זכאי – מלכת הדיבוב בישראל

היא לא רק דיבבה אלא היא גם חתומה על תרגום הסרטים והשירים הקלסיים של דיסני (מלך האריות, אלדין, בת הים הקטנה), על תרגום הסדרות שגדלנו עליהן (רחוב סומסום, כוח המחץ, שאלתיאל קוואק) ועל הפתיחים שכל אחד יודע לזמזם (דרדסים, החיים, אלף ואחת אמריקות). לרגל יום הולדתה ה-87 שיחול השבוע, שוחחתי עם שפרירה על תהליך העבודה מול דיסני, על ההקפדה על עברית תקינה וגבוהה בתוכן המיועד בעיקר לילדים, ומה היא חושבת על "הלייב אקשן" החדשים של דיסני כולל מלך האריות החדש

© 2020 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑