גלו איך אומרים "שיחה שלא נענתה" ועוד מילים שרבים אינם בטוחים מה ההגייה התקנית
כמה שפות יש בעולם, מדוע בכל שבועיים נכחדת שפה מן העולם(!) והאם באמת יש לאסקימואים הרבה מילים לשלג – מסע לשוני מסביב לעולם ובו תכירו מילים שלא ידעתם שאתם צריכים, מה המילה הכי בין-לאומית היום ואיך קרה שיש שפה שבה "כן" משמעו "לא" ולהפך
על מילה אחת שמורכבת מכמה מילים: לולא, איפה, אילו ועוד
ככה תלמדו לקרוא ביידיש בעצמכם
גלו מה ההסיבה ההיסטורית למצב המורכב והמיוחד שיש לנו בעולם סימני הניקוד
איך אידאולוג כמוהו הציע לכתוב את העברית באותיות לטיניות, באילו נושאים הוא חלק על בן-יהודה, על תרגיל ההגייה שכתב לשחקני הבימה, ומה הסיבה שהפסדנו איש לשון כמוהו – על זאב ז'בוטינסקי וחיבורו לעולם הלשון והשפה העברית
גלו מה הכלל בניקוד היו"ד
מאיזו שפה הכי קשה לתרגם לשפה אחרת, האם תרגום הוא יצירה חדשה של המתרגם, איך מצליחים לתרגם קטע שיש בו משחק מילים, ומהם שלושת העקרונות המרכזיים שחשוב לדעת כדי להיות מתרגם טוב הן בתחום הפרוזה והן בתחום השירה – הכול על עולם התרגום
גלו את הסיבה שאומרים רִאשון וגם למה אומרים תיכון ולא תוכון, וחיצון ולא חוצון
רבים הוגים צמַר גפן במקום צמֶר גפן – מדוע?
© 2025 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑