עברית. לשון. שפה

קטגוריה רגע של עברית – רות אלמגור

התמלולים מפינת הלשון "רגע של עברית" ששודרה שנים רבות ברשת ב ושאת רובם כתבה רות אלמגור-רמון. הפינות מובאות כמו שנכתבו במקור – כתיבה לשידור רדיופוני ולא כתיבה לספר או לטור.

הן ולאו – ורפה בידו

על משמעות הביטוי "כן ולא ורפה בידו" או "הן ולאו – ורפה בידו" ועל מקורו

קיתון

על המקור היווני של קיתון ועל השקר שלו לחג הסוכות וליום הכיפורים, וגם: מהו קיטון בטי"ת

קושר כתרים – יום פטירתה של נעמי שמר

על לקשור כתרים ועל הקשר בין כתר ובין להכתיר, כיתר, כותרת

פור ופורים

משמעותו של השם "פורים", ומה בינו ובין צורת היחיד "פור"

המן ואוזניו

על מקורו של הביטוי "אוזני המן", ומה בינו ובין כובעו של המן

חודש אדר

ממזל דגים ועד יהושע בן נון – הדג בעברית ובארמית

חודש מרס

גלו מה ההגייה הנכונה – מרס או מרץ?

רכלן, רוכל ומרגל

ההולך רכיל, הרוכל והמרגל – כולם הולכים ונושאים את 'סחורתם' ממקום למקום

קנה מידה וקנה מאזניים

על קנה מידה ועל קנה מאזניים – גם אמצעי מדידה וגם אמצעי שקילה

רכילות

על הקשר בין רכילות ובין הליכה, וגם מה התקן בהגיית המילה "לרכל"

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑