על מקור הביטוי, על משמעו ועל הקשר שלו לטענת מיגו
"לקחת חלק", וגם "ליטול חלק" הם תרגום מילולי מלשונות אירופה. באנגלית למשל – take part
תכסיס – כותבים בתי"ו או בטי"ת? וטקס – בקו"ף או בכ"ף? גלו את ההיסטוריה של המילים
לכבוד עונת ההמלטה של העזים, המגיעה לשיאה בקור העז של חודש שבט, נביא בעזרתו של אלון גלילי את שמותיו של הזכר בעזים – מינקותו ועד בגרותו: על תיש, צפיר עיזים, שעיר עיזים וחשיף עיזים
הפתעה: ככה הוגים את שם הרחוב הזה
מצינו או מצאנו, קרינו או קראנו: מתי החלו להיטשטש ההבדלים בין השורש ק-ר-י ובין השורש ק-ר-א?
איזה ביטוי קדם לביטוי בן ימינו "עם זאת"?
מהי החלופה המקראית לביטוי "כך וכך"?
מהו מקומם הראוי של כינויי הרמז "כזה", "כאלה" ועוד במשפט?
מאין באה לעולם הצורה "הזאתי" ומהם תחליפיה התקניים?
© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑