עברית. לשון. שפה

Tag גרמנית

היידיש שבעברית – מילים ביידיש

על מקור המילה דוך (הוא דָרַך על מסמר, והמסמר עבר דוּך ברגל שלו), שפכל, בְּרוֹך, פלונטר, לפרגן, להשוויץ ועוד

ל ה י ט

על מקור המילה להיט ועל מקור המילה שלאגר

אוזני המן

גלו מה הקשר בין אוזני המן ובין אוזניים ובין המן הרשע

אף אחד

מה פירושו המדויק של הצירוף "אף אחד" והאם הוא מתאים בכל מקום?

"קולולושה" פרק 84: הקרב על דמותה של העברית: שאלת המבטא והשפעות זרות (ג) / ד"ר יאיר אור

הפתעה: לא כל אנשי ועד הלשון רצו להשליט בשפה המתחדשת הגייה מזרחית-שמית או לראות בשפות השמיות בלבד מודל לחיקוי אלא הם גם ביקשו ליצור שפה מודרנית ומערבית * חלק ג בסדרת הפרקים "תפיסות העולם של אנשי ועד הלשון"

תחזיקו מעמד – על ההיגיון המוזר בביטוי הזה

על המקור של הביטוי "להחזיק מעמד"

שווה נפש ושווה לכל נפש

על ההבדל בין הביטוי "שווה לכל נפש" ובין הביטוי "שווה נפש" או "שוויון נפש"

אתם מתגלצ'ים במגלצ'ה או מתגלשים במגלשה?

זו הסיבה שרבים אומרים במקום גלש, מגלשה וכדומה – גלץ', מגלצ'ה וכדומה

פרס, prize – יש קשר?

גלו אם יש קשר בין פרס ישראל או פרס נובל ובין המילה האנגלית prize

כחוט השני – על מקור הביטוי וגם מהו שני

גלו מה מקור הביטוי ומה משמעות המילה "שני"

« פוסטים ישנים

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑