עברית. לשון. שפה

Tag ד"ת לשוני

מאחורי הקלעים של המילה "קלעים" (פרשת נשא)

וגם על ההבדל בין עושר המילים שקשורות לדבר שמפריד בין דברים: מחיצה, מסך, וילון, פרוכת, פרגוד, קלעים

לשון גסה או בוטה? תכירו את החלופה: לשון נקייה (פרשת במדבר)

תכיר את המונח לשון נקייה דרך גלגול המילים: "זקן" ו"בית אבות"

שַבָּת – משמעויות מפתיעות שלא הכרתם (פרשת בהר)

קבלו עוד 4 משמעויות מפתיעות למילה שבת, נוסף על המשמעות המוכרת: היום השביעי בשבוע

נראה אם תצליחו להגיד: אישה לעומת אישהּ (פרשת אמור)

על מפיק קטן שעושה את ההבדל

נסוג אחור – מכירים? (פרשת קדושים)

תכיר תופעה מקראית בשם "נסוג אחור" שמשפיעה על קריאת המילים ומקום ההטעמה במילה

יש לכם זמן למשהו מעניין? (פרשת אחרי מות)

על המילה עת ועל המילה זמן – אחת מהן מקורה בעברית ואחת מקורה בארמית

נוד, נדד, נדה – גלו את הקשר המעניין בין השורשים האלה (פרשת מצורע)

גלו את השקר המעניין בין השורשים: נ-ו-ד, נ-ד-ד, נ-ד-ה ומילים שנוצרו מהם: נידה, נווד, נייד, ניידת, לנדנד ועוד

בגפו – מה משמעות המילה ואם יש לה קשר לגפיים?

גלו מה הקשר בין בגפו ובין לבדו

נתק או ניתוק? כשל או כישלון? (פרשת תזריע)

גלו מה המשמעות המקורית של "נתק" ועל הצורות האהובות בימינו: סֶבֶב (תמורת סיבוב), כֶּשל (תמורת כישלון), טֶבח (תמורת טביחה), רֶצף (תמורת רציפות), רֶכש (תמורת רכישה)

אני מוקף במטומטמים – על המילה מטומטם (פרשת שמיני)

על הקשר בין טומאה ובין טמטום

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑