עברית. לשון. שפה

Tag מלחמה

מי תוקף אותנו: איראן או פרס?

מה פשר שני השמות האלה ומה השם המקורי? שוחחתי עם כך עם ד"ר תמר עילם גינדין – אשת לשון וחוקרת איראן או פרס

לרגל המצב: קניתם מים מינרלים או מים מינרליים?

גלו מתי מכפילים את היו"ד ומתי לא

תקיפה באיראן, תקופה היסטורית – יש קשר בין המילים?

על המילים: תָקַף, התקפה, תקיפה, מתקפה, תקיף, תוקף; תקופה

ציבור יקר, מבקשים מכם שיתוף פעולה אדוק/הדוק!

מה נכון: שיתוף פעולה אדוק או הדוק

חובה: ניתוח המבטא הפרסי

על המאפיינים של המבטא הפרסי – צלילים, תנועות והגייה

חשוב: היזהרו גם מהרסיס של הטילים!

על מילים במשקל קְְטיל: רְסיס, צְמיג, נְגיף, שְתיל ועוד

רה"מ בשיעור עברית קצר הקשור לתקיפה באיראן

על המילה הנשקה מלשון נשק

חזית המלחמה: מייחלים שהטייסים יחזרו לשלום או בשלום?

גלו מה נכון לשונית לומר ביציאה – לך בשלום/לשלום, ומה בחזרה – שוב או חזור לשלום/בשלום

יותר מ-230 סרטוני לשון הקשורים למלחמה

על מקור השם "עם כלביא" | ניתוח מיוחד של המבטא הפרסי | לחזור בשלום/לשלום | "רות, עבור" – מיהי רות? | טוראי, סמל, סגן, נגד – למה הם נקראים כך? | ננצח יחד/ביחד? | למה עזה כותבים באנגלית Gaza ועוד

ואוו, ישראל תוקפת באיראן – אבל אין בזה היגיון לשוני!

גלו מה חוסר ההיגיון שיש בכתיב המילה בצורה וואו או בצורה ואוו

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑