קטע מצחיק מהופעה של שחר חסון ובו גם יש מענה לשאלה בכותרת
תכירו דו-משמעות משעשעת בהודעת וואטסאפ 🙂
קטע מהקומדי סטור הממחיש בהומור את ההגייה התקנית של "שדרות"
רוצים שהילדים לא יבינו את מה שאתם אומרים? אין צורך לעבור לאנגלית – עברו לשפת הסתרים של העברית
גלו את קשר המפתיע בין השם הפרטי דלפון ובין התור דל-עני
גלו אם אתם יודעים מה המילה החסרה בשיר: תשועתם ___ לנצח
התראיינתי אצל פאולה וליאון על מאחורי הקלעים של המילה "מסכה", על משלוח מנות ועוד ענייני פורים מהזווית הלשונית
על הקשר בין המילים חג, חגיגה, חוג חברים, חוג ספורט, מחוגה ועוד
על הקשר בין אביון, אובה, אביונה ואוי ואבוי
על גלגול המשמעות של המילה "בירה" במובן עיר בירה
© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑