עברית. לשון. שפה

Tag אור

אור לארבעה עשר בודקין

על אור שהוא חושך ועל "אור לארבעה עשר בודקין את החמץ לאור הנר"

מדוע "אור" משמש גם במשמעות לילה?

בביטוי "אור לארבעה עשר" אור=לילה, אבל מה הסיבה לכך? נוסף על ההסבר שמופיע בגמרא, המחקר מציע עוד שתי אפשרויות אחרות לחלוטין

מְאֵרָה – גלו מה הפירוש

על הקשר בין מארה ובין ארור

שבוע העברית: חגיגת מודעות מטורפת

רִישַתִּי את מתחם ערוץ 14 בעשרות מודעות (36, אבל מי סופר) בעלות מסר לשוני חביב ומעניין הקשור למה שרואים במרחב המתחם: מה הקשר בין אולפן טלוויזיה לאולפן לימוד, איך הוגים תיון ודלפק, על הקשר בין עצמות למדרגות, בין חלון לחליל, בין ארון לתאנים ועוד הפתעות * מיוחד לשבוע העברית וליום העברית

רמזור, דחפור – מילים מולחמות שהמציא אותו אדם!

על הלחם המילים "דחפור" ו"רמזור", וגם על מי שהמציא את המילים האלה

שרגא לחנוכה

על מקור המילה שרגא ועל הקשר שלה לנר, לאור ולחנוכה

נוגה – על הקשר למילים מגיה והגהה

על הקשר בין מילים שמציינות אור

גלו מה הקשר בין: מאור פנים, חטאים, משקפיים!

על מאור פנים, מאור עיניים והשינויים מלשון המקרא דרך לשון חז"ל ועברית ימינו

נאורות – יש קשר לאור?

גלו מה הקשר בין אור ובין אדם נאור, נאורות

איור, אור – יש קשר?

על הקשר בין אור ובין איור

« פוסטים ישנים

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑