עברית. לשון. שפה

Tag גלידה

"קולולושה" פרק 72: התשמו"ץ והשפעתו על העברית / פרופ' גלעד צוקרמן

על מילים שנשמעות עבריות טהורות אבל יש להן גם מקור לועזי (להיט, משקפיים, תייר), על תשמו"צים אצל חז"ל ובתנ"ך, ועל תשמו"צים מבית היוצר של אקדמיה ללשון – כל מה שרציתם לדעת התשמו"ץ: תרגום שומר משמעות וצליל

איך אתם קוראים לזה: ארטיק? קרטיב? ארטיק גלידה? אחר?

גלו את הסיבה לבלגן שיש בשמות של ממתק הקרח על מקל ושל ממתק הגלידה על מקל

פעם שלישית גלידה – מה מקור הביטוי הזה?

ההפתעה שמחכה לכם בהסבר מקור הביטוי הזה, ולא – המקור אינו מאנגלית

גלידה, הגלדה של פצע (גֶלֶד) – יש קשר?

על מקור השם גלידה, איך הוא קשור לארמית וגם לאיטלקית ואם יש לו קשר לפצע שמגליד

גלידה בחורף

כמה עונות יש בשנה המקראית והאם ייתכן שגם הגלידה תאכל את האדם? עוד טור מאת אילן חיים פור

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑