עברית. לשון. שפה

Tag ד"ת

כף היד דומה יותר למזלג, לא? (פרשת ויקהל)

על כף, על מזלג, מלגזה ועל צורת הרבים המוזרה מִזלגות במקום מַזלגות שמופיעה בתנ"ך

אתם יודעים פרסית והינה ההוכחה!

קבלו מבול מילים בעברית שמקורן בשפה הפרסית

שכיח – גם מצוי וגם משהו ששוכחים. איך זה קרה? (פרשת וילך)

וגם על משמעות המילה "נשייה" בתהומות הנשייה

גם אתם משתמשים בביטוי שלא באמת קיים? (פרשת כי תבוא)

על הכלאת ניבים, כמו: יבואו על הברכה – הכלאה של "יעמדו על הברכה" עם "תבוא עליהם ברכה"

דתי וחילוני ודוס – זה המקור המפתיע של המילים

על המילה דת והקשר שלה לדטא-נתונים ולמילה דוס, ועל המילה חילוני והקשר שלה לחולין

ככה בוכים בתנ"ך (פרשת כי תצא)

גלו איך בכו בתנ"ך: בכו על, בכו את או בכו אל

מי שבולע אנשים צריך לקבל פיצויים? (פרשת קורח)

על הקשר בין בליעת אנשים ובין פיצויים

מילים פרסיות בתנ"ך ובעברית ימינו: דת, פתגם, פרדס ועוד

גלו אילו מילים שנשמעות עבריות מקורן בשפה הפרסית

אתם יכולים לשנות את הזמן בעזרת ההטעמה של המילה (פרשת פקודי)

על חשיבות ההטעמה של המילה (מלרע או מלרע) היכולה לשנות את הזמן שלה מעבר לעתיד או ציווי

קשה עורף – מה הקשר לעקשן? (פרשת כי תשא)

שני הסברים על הביטוי והדימוי "קשה עורף"

« פוסטים ישנים

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑