עברית. לשון. שפה

Tag השפעת האנגלית

שרד את השואה – מקור הביטוי הזה אינו מעברית

גלו מה מקור "שרד את" ומה הצורה העברית של הביטוי הזה

אחרי, לפני

על מילות היחס "לפני" ו"אחרי" שאינן עומדות לעצמן אלא הן זקוקות למילת למשענת ולהשלמה: לפני כן, אחרי כן וכדומה

משלבים אנגלית בדיבור שלכם? תיזהרו שלא תקבלו סטירה

בייסיקלי, ליטרלי ועוד מילים לועזיות מיותרות בעברית

וויקנד או שבת – איך אתם אומרים, ולמה?

ינון מגל ובן כספית בוויכוח על המונח. ומה אתם אומרים?

לוקחים תמונה או מצלמים?

על הבעיה ב"לקחת תמונה" ו"עושה שכל"

מה צורת הסמיכות של "קרנות" ושל "צבאות"? מהי צורת היחיד של "דיברות"? "אין זה ראוי" או "לא ראוי"?

© 2025 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑