עברית. לשון. שפה

Tag חמאס

לא אומרים על יהודי מת אלא רק נפטר?

בדקתי אם האמירה הזו נכונה

חזית המלחמה: מייחלים שהטייסים יחזרו לשלום או בשלום?

גלו מה נכון לשונית לומר ביציאה – לך בשלום/לשלום, ומה בחזרה – שוב או חזור לשלום/בשלום

יותר מ-230 סרטוני לשון הקשורים למלחמה

על מקור השם "עם כלביא" | ניתוח מיוחד של המבטא הפרסי | לחזור בשלום/לשלום | "רות, עבור" – מיהי רות? | טוראי, סמל, סגן, נגד – למה הם נקראים כך? | ננצח יחד/ביחד? | למה עזה כותבים באנגלית Gaza ועוד

עלטה – מה מקור המילה?

מאחורי הקלעים (והעבים) של המילה עלטה

נֶשק, נשיקה – יש קשר?

גלו אם יש קשר בין המילים וגם מה מקור השקה כוסות, השקת אירוע, קו משיק ועוד

פאץ' – איך אומרים בעברית ומה הקשר לכתר?

גלו מה החלופה העברית למילה "פאץ'" בצבא ומה מקור החלופה העברית הזו

איך נכון לומר: תת מַקלע / תת מִקלע?

גלו מה ההגייה התקנית של "תת-מקלע"

ביפרים – על שמות גנריים

על החלופה עברית הרשמי ל"ביפר" ומהו שם גנרי, כולל דוגמות

תיעוד החילוץ של החטופים: "עברית, עברית"

על העברית כמרכיב בזהות הלאומית שלנו

החטופה המשוחררת נועה ארגמני: "לא דיברתי עברית כ"כ הרבה זמן"

על הגעגועים לעברית בשבי חמאס

« פוסטים ישנים

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑