עברית. לשון. שפה

Tag יוונית

גורל

על המילה "גורל" ועל השפעתה על שפות האחרות במילה "קורל", על החלופה של גורל בלשון חז"ל – "פיס", ועל הקשר שלה למילה "פסיפס"

חמור נושא ספרים

על המקור המפתיע של הביטוי "חמור נושא ספרים"

קיתון

על המקור היווני של קיתון ועל השקר שלו לחג הסוכות וליום הכיפורים, וגם: מהו קיטון בטי"ת

"קולולושה" פרק 88: חרוז שחושף סודות של 1,000 שנה / ד"ר יעקב עציון

מי המציא את החריזה בשירים היהודים או הגויים, איך החרוזים יכולים לשמש כהקלטות של הגיות קדומות ומה לומדים מכך על הגיית האות קו"ף (קוּף/קוֹף) ועל בית"ר ירושלים

בינג' עד שתיים בלילה?!

על החלופה העברית למילה בינג' ועל המילים בולמוס ולופ

"קולולושה" פרק 87: ככה השפיע הרמב"ם על עברית ימינו / ד"ר דורון יעקב

איך קרה שגם הרמב"ם התבלבל בין שוכר ובין משכיר, אילו מילים הוא חידש בעברית, האם העברית היא שפה אלוהית או שפה ככל השפות, והאם הרמב"ם חידש מלים בעברית? – פרק מיוחד על לשונו של הנשר הגדול (יום פטירתו חל השבוע)

אדישות ואידשון

על חידוש המילה אדיש ועל ההשפעה מארמית ועל החלופה העברית לאפתיה

פרסום הוא תרבות יוון!

על שגיאת הכתיב שהולידה מהמילה היוונית "פרהסיה" את המילה החדשה "פרסום"

כשמישהו מתקן אותך בעברית אבל הוא בעצמו טועה

גלו איך הוגים קלפי – בדגש או בלי דגש

ירד לטמיון – מה זה טמיון?

וגם גלו אם יש קשר בין טמיון ובין מטמון

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑