דרך ארוכה עברו המילים 'גנדרן' ו'מגונדרת' אל העברית החדשה: מן העברית אל הארמית ומן הארמית שוב אל העברית. וגם: מה קשר בין להתגדר במובן להתפאר בין גדר
האם הפעלים להָפִיק ולהַנְפִּיק באים משורש אחד, ומה הקשר למפיק בה"א?
על הביטוי לתהות על קנקנו ועל המשמעות המפתיעה של לתהות פה
יש לפחות 5 הגיות שונות בציבור להגיית "ינוקא" וגלו מה הצורה התקנית
על לקשור כתרים ועל הקשר בין כתר ובין להכתיר, כיתר, כותרת
ממזל דגים ועד יהושע בן נון – הדג בעברית ובארמית
הסברים שונים על המילה מחוספס המופיעה פעם אחת בתנ"ך בפרשת המן ואיך היא קשורה למשמעות ימינו – דבר לא חלק
על המילה לאו, משמעותה וביטויים הקשורים בה כמו לאו דווקא, בלאו הכי
מהו ניגון הטעמים הקרוב ביותר למקור: הירושלמי, המרוקאי, התימני או האשכנזי; מהם תפקידי טעמי המקרא ועד כמה באמת הקוראים בתורה בקיאים בכללי הטעמים (הנתונים מפתיעים!) – פרק מיוחד שהוקלט בשיתוף הקהל
על הגיית הביטוי הארמי הזה ועל משמעותו
© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑