על ביטויים ארמיים שכוללים את המילה "לית" שחדרו לעברית: לית דין ולית דיין, לית מאן דפליג, בלית ברירה.
@yiramne לית דין ולית דיין! @דודו ארז – Dudu Erez #לשון #פסיכומטרי #ביטויים #ליתדיןוליתדיין #ארמית
תמלול:
לֵית דִּין וְלֵית דַּיָּן – מילים בארמית ומשמען המילולי: אין דין ואין דיין, במובן: אין חוק או משפט ומי שיאכוף את החוק, קרי: הכול מותר, איש הישר בעיניו יעשה, הפקרות, פריקת עול מוחלטת!
מקור הביטוי לית דין ולית דיין בלשון חז"ל.
המילה לֵית מורכבת משתי מילים ארמיות: לָא=לא + אִית=יש, כלומר לֵית = לא יש, כלומר: אין.
עוד ביטויים המכילים את לית המוכרים בלשון ימינו:
- בְּלֵית ברירה – בלי ברירה, אין ברירה.
- לֵית מָאן דְפָלִיג – אין מי שחולק, כלומר הכול מסכימים.

כתיבת תגובה