על משמעות המילה "הואיל" ואיך הפך הפועל הזה למילת סיבה (הואיל ו…).

@yiramne

סוף סוף הוא הואיל בטובו לענות! (פרשת שמות) #לשון #הואיל #אטימולוגיה #פרשתהשבוע #גיזרון על הואיל ו או הואיל ש: @ירעם נתניהו

♬ צליל מקורי – ירעם נתניהו

תמלול:

וַיּוֹאֶל מֹשֶׁה לָשֶׁבֶת אֶת הָאִישׁ – איך אתם מבינים את זה: משה עושה טובה לאיש ליתרו ונשאר אצלו? אֶההה… לא בדיוק.

הואיל מהשורש י-א-ל המציין כמה דברים דומים: הסכמה, התחלה, יכולת.

  • הסכמה, החלטה – כמו בפרשת שמות: וַיּוֹאֶל מֹשֶׁה לָשֶׁבֶת אֶת הָאִישׁ וַיִּתֵּן אֶת צִפֹּרָה בִתּוֹ לְמֹשֶׁה – משה החליט והסכים לשבת עם יתרו.
  • התחלה – כמו בפרשת דברים: בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן בְּאֶרֶץ מוֹאָב הוֹאִיל מֹשֶׁה בֵּאֵר אֶת הַתּוֹרָה הַזֹּאת לֵאמֹר – התחיל משה לבאר.
  • יכולת – כמו: וְלֹא יָכְלוּ בְּנֵי מְנַשֶּׁה לְהוֹרִישׁ אֶת הֶעָרִים הָאֵלֶּה וַיּוֹאֶל הַכְּנַעֲנִי לָשֶׁבֶת בָּאָרֶץ הַזֹּאת – הכנעני יכול לשבת.

איך מהמשמעויות הללו הפך הפועל הואיל למילת הסיבה הואיל, כמו הואיל ו- (במובן מפני ש-, משום ש-)?

הואיל ו- נוצר בלשון חז"ל כקיצור של צמד פעלים המחוברים בו' החיבור. כלומר הואיל בא במובן הסכמה, ולזה הוסיפו עוד פועל בו' החיבור – תבינו את התהליך המשוער מהדוגמה:

הוא הואיל (הסכים) והודה באשמה ולכן נרחם עליו > הוא הואיל והודה – לכן נרחם עליו הואיל וזה קרה – נרחם עליו.

ומדוע בעברית שלנו קיבל הואיל משמעות שלילית דווקא? מעין מישהו רם מעלה שאינו חייב לעשות את שמבקשים אבל הוא עושה טובה כשהוא מסכים. למשל: הוא הואיל בטובו להגיע, או: סוף סוף הוא הואיל לענות.

כנראה התהליך היה כך: הואיל החלה לשמש דווקא לאנשים מכובדים או הפנייה מנומסת – וזאת כנראה בהשפעת שפות אחרות, כמו רוסית.

  • לאנשים מכובדים – המלך הואיל לתת לעם מתנות
  • בקשה מנומסת – הואילו נא לעשות כך וכך.

ומכאן קצרה הדרך לשימוש האירוני: ירום הודו הואיל בטובו לעשות כך וכך.


עוד בעניין: