על המשמעות של המילים בתנ"ך ועל הבידול שנוצר בלשון ימינו כולל המילה החדשה שנוצרה – קהילייה
מיוחד ליום ירושלים: ייבנה המקדש או נבנה המקדש? יש הבדל חשוב במשמעות!
הסבר מה מוזר בצורה "מירושלימה" ועל התקדימים שיש לכך כבר בתנ"ך
גלו באמת יש קשר בין זָכָר ובין לזכור
על הגייה המילה עגלה בסמיכות: עגלת סופר או עגלת קניות
גלו מה מקור הביטוי הרווח למי שהולך בתלם ואינו עושה בעיות – "ילד טוב ירושלים"
על קיצורים שמביעים את הרעיון של השמטת ההמשך במובן וכן הלאה או במובן ועוד כאלה: וכו', וגו', וכדו', וכיו"ב
גלו למה בית"ר בתי"ו אם אלה ראשי תיבות של ברית יוסף טרומפלדור
זוכרים שבעבר נהגו לתרגם שמות של שירים לועזיים ולהקות? דודו כהן מזכיר לנו זאת בספרו "היו זמנים בשנות ה-80"
על נאבד-אבד ועל להשים-לשים ומי צודק
© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑