עברית. לשון. שפה

Tag דבר תורה לשוני

מה נסגר עם תרצה? (פרשת פינחס)

על הגיית השם במלעיל ובמלרע

גלו מה הקשר בין תחבושת, כלא וחמור! (פרשת בלק)

על השורש ח-ב-ש והמילים מחבוש, תחבושת וחובשי בית המדרש

זה מה שהנחשים עושים לנו! (פרשת חוקת)

הנחש נושך או מנשך או אולי מכיש – על בניין פיעל לעומת קל ועל מה שקורה בלשון המקרא לעומת לשון חז"ל

על המשמעות המקורית של "עד חורמה" (פרשת שלח לך)

"נכה באויב עד חורמה!" – לא תאמינו מה המשמעות המקורית של "חורמה"

מה נכון: אודות או על אודות? (פרשת בהעלותך)

טיפ בכתיבה ובניסוח: על אודות פער בין העברית שבתנ"ך לעברית של ימי הביניים כולל השלכה לעברית ימינו

אתם סומכים עליי? (פרשת בהעלותך)

על הקשר בין סומך עליו, הסמכה, על סמך, אסמכתא, סמכותי, בר סמכא ועוד

מפגש חברים מרתק! (פרשת בהר)

על המילים אח, עמית, ידיד, אלוף, רֵע, חבר, דוֹד

זך, זכוכית – יש קשר? (פרשת אמור)

על השורש ז-כ-כ ועל השורש אח שלו ז-כ-ה

מוניטור, ניטור – יש קשר? (פרשת קדושים)

על השורש נ-ט-ר ועל הקשר למילה האנגלית, וגם: מהו משגוח

לחזור או שלא לחזור? זאת השאלה! (פרשת אחרי מות)

כשיש שתי מילות יחס שקשורות לשם אחד – גלו מה הניסוח המומלץ בעברית

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑