עברית. לשון. שפה

Tag יידיש

אתם מתגלצ'ים במגלצ'ה או מתגלשים במגלשה?

זו הסיבה שרבים אומרים במקום גלש, מגלשה וכדומה – גלץ', מגלצ'ה וכדומה

געפילטע פיש – זה הפירוש המילולי של השם

גלו מה המשמעות המילולית ואיך היא קשורה למאכל שאנו מכירים היום

"קולולושה" פרק 72: התשמו"ץ והשפעתו על העברית / פרופ' גלעד צוקרמן

על מילים שנשמעות עבריות טהורות אבל יש להן גם מקור לועזי (להיט, משקפיים, תייר), על תשמו"צים אצל חז"ל ובתנ"ך, ועל תשמו"צים מבית היוצר של אקדמיה ללשון – כל מה שרציתם לדעת התשמו"ץ: תרגום שומר משמעות וצליל

"מוכרים לנו לוקשים" – מה הקשר בין אטריות לבדיות?

על מקור הביטוי "מוכרים לנו לוקשים" ועל המקור המפתיע של המילה אטריות

ממזר – איך קיבלה המילה את המשמעות של אדם ערמומי?

גלו איך ממזר הפך מבן שנולד בחטא לאדם שובב וערמומי

"איכס מגעיל!" – על מקור המילים פויה ואיכסה

גלו מה מקור המילים שמביעות גועל ורתיעה: איכס, איכסה, פיכס, פוי, פויה, איך, איף

שטעטל/שטייטל- על מקור המילה הזו

גלו מה מקור המילה ומאיזו מילה היא מקוצרת

החליף את היוצרות – מי מחליף ובאילו יוצרות מדובר?

מאחורי הקלעים של הביטוי – מהחלפה ממשית בתפילה להחלפה מטפורית בכל תחום

גזוזטרה ושאלות קלוץ – גלו מה פירוש המילים ומה מקורן

על מקור המילה קלוץ ועל מקור המילה גזוזטרה

אלטעזאכן – גלו מה זה אומר ומה מקור המילה!

על המשמעות של המילה והקשר שלה ליידיש ולערבים

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑