עברית. לשון. שפה

Tag יוונית

לא תאמינו מה מקור המילים: סנדלר, תריס

על היוונית והפרסית שבמילים האלה – לפרק המלא חפשו "קולולושה" בספוטיפיי ובכל יישומוני ההסכתים

השם הנכון של הרופא שמטפל בנשים

טעות נפוצה בשם המקצוע שעניינו רפואת נשים – גינקולוג ולא: גניקולוג

יש קשר בין פיוס ובין peace?

גלו אם יש קשר בין שתי המילים שנשמעות דומה: שלום ו-peace

רופילין – על מחלון וכיליון

על המילה רוֹפִילִין בתרגום "וַיָּבֹאוּ שְׂדֵי מוֹאָב וַיִּהְיוּ שָׁם" – אֲתוֹ עַד חֲקַל מוֹאָב וַהֲווֹ תַּמָּן רוֹפִילִין

סנגור, קטגור -> לסנגר ולקטרג

סנגור, קטגור –  איך נוצר ההבדל לסנגר ולקטרג; מהי תקיעת כף; ואם המילה לפני משמשת לתחום המקום או לתחום הזמן

על שם תאופורי

מהו שם תאופורי ואילו דוגמות יש לשמות כאלה בעולם היהודי

טעות כתיב שהולידה מילה: פרוזדור

הסיפור המפתיע של המילה פרוזדור – מילה שמורה ביוונית ואחריה בטעות העתקה

השערה מפתיעה על מקור המילה גימטריא!

מקור המילה ביוונית אבל מה משמעה שם – קבלו השערה מיוחדת

"קולולושה" פרק 73: הלשון הייחודית של פרקי אבות / פרופ' שמעון שרביט

"מרבה נכסים מרבה דאוון" (ולא: דאגה), "באשתו אמרו קול (ולא: קל) וחומר באשת חברו" – על נוסחאות מפתיעות במסכת אבות במגוון תחומים: אוצר מילים, תחביר, סגנון, הגה וצורות, כולל מילים יווניות במסכת

מסתור, מסתורין, סתר – יש קשר?

גלו איך יודעים שאין קשר בין המילים גם נשמעות דומות וגם משמעותן דומה

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑