גלו מה המשמעות המקורית של המילים ואיך נוצרה המשמעות החדשה.
@yiramne דבר מה – טעות בהבנה יצרה את הביטוי (פרשת בלק) #לומדים_עם_טיקטוק #לומדיםעםטיקטוק #עברית #לשון #השפה_העברית #דקדוק #פרשתשבוע #פרשתהשבוע #פש #תנך #מקרא #יהדות #דברתורה #תורה #פרשה #ספרבמדבר #פסוק #פסוקים #דברתורהלשוני #דתלשוני #דברמה #ביטוי #טעמיהמקרא #פיסוק #הבנהשגויה #קולקוראבמדבר #פיסוקשגוי #CapCut @ירעם נתניהו
תמלול:
במקור יש פה משהו אחרת – ההפתעה בביטוי "דבר מה".
בפרשת השבוע שלנו, פרשת בלק, בלעם אומר למלך מואב: אוּלַי יִקָּרֵה ה' לִקְרָאתִי וּדְבַר מַה-יַּרְאֵנִי וְהִגַּדְתִּי לָךְ.
המילים מה-יַראֵני
בגלל טעות בפיסוק ובקריאה התחילו להצמיד את המילים דָָּבָר+מָה, ומכאן הצירוף הרווח בימינו: דבר–מה, במובן משהו.
יש עוד ביטוי מפורסם שמקורו בפיסוק לא נכון של פסוק. יודעים מהו? כתבו בתגובות.
סירי: ירעם, תפרסם בנושא קול קורא.
אני: יופי, מי ביקש ממך לתת להם רמז? זה התפקיד שלי.
כתיבת תגובה