וגם על ההבדל בין עושר המילים שקשורות לדבר שמפריד בין דברים: מחיצה, מסך, וילון, פרוכת, פרגוד, קלעים.
@yiramne מאחורי הקלעים של המילה"קלעים"(פרשת נשא) #לומדים_עם_טיקטוק #לומדיםעםטיקטוק #עברית #לשון #השפה_העברית #דקדוק #פרשתשבוע #פרשתהשבוע #פש #תנך #מקרא #יהדות #דברתורה #תורה #פרשה #ספרבמדבר #פסוק #פסוקים #דברתורהלשוני #דתלשוני #קלעים #מאחוריהקלעים #פרגוד #וילון #פרוכת #מסך #מרקע #צג #מחיצה #מיליםנרדפות @ירעם נתניהו
תמלול:
מאחורי הקלעים של המילה קלעים.
בעברית יש לנו עושר מילים שקשורות לדבר שמפריד בין דברים: מחיצה, מסך, וילון, פָּרוכת, פַּרגוֹד, קלעים.
המילים מסך, פרוכת, קלעים הן מילים עבריות, וחלק מהן מופיעות בפרשת השבוע שלנו, פרשת נשא: וְקַלְעֵי הֶחָצֵר וְאֶת מָסַךְ פֶּתַח הֶחָצֵר.
המילים וילון ופרגוד מקורן ביווניות.
המילה מחיצה מקורה בלשון חז"ל, והיא שם גג לכל השמות שהזכרתי.
בעברית ימינו בידלנו בין המילים והוספנו מילים חדשות:
- מסך – הווילון הכבד שיש על הבמה ונפתח לפני הסרט או ההצגה ונסגר לאחריהם
- וילון – מסך בד על חלון או דלת בבית או במשרד וכדומה
- פרוכת – וילון בארון הקודש בלבד
- פרגוד – בעיקר כשמדובר במחיצה ניידת ובדר"כ מתקפלת
- מִרְקָע – הבד שעליו מוקרן הסרט וגם החלק בטלוויזיה שממנו בוקעת התמונה
- צָג – "המסך" של המחשב
- קלעים – הפרגוד על במת התאטרון שנועד להסתיר מעיני הצופים את מה שקורה מאחורי הבמה. ומכאן: מאחורי הקלעים, ביטוי שמשתמשים בו בעיקר כשרוצים לציין דבר נסתר, מוצנע, חשאי, כמו: "מאחורי הקלעים של המילה קלעים".

כתיבת תגובה