גלו על ההיסטוריה של המילים הודאה והודיה – מלשון חז"ל ועד ימינו.

@yiramne

משיב/ה ל-@eitielcohen הודאה, הודיה – יש קשר? #לומדים_עם_טיקטוק #לומדיםעםטיקטוק #לשון #עברית #השפה_העברית #דקדוק #הודאה #הודיה #הודאהבאשמה #מסיבתהודאה #מסיבתהודיה #גמרא #שתיקהכהודאה #שתיקהכהודיה #תודה #מודה #אשמה #הגייה

♬ צליל מקורי – ירעם נתניהו

תמלול:

ש קשר בין הודיה (מלשון תודה) ובין הודאה באשמה?

גם הודיה וגם הודאה מהשורש י-ד-ה, והקשר בין המילים הוא עניין ההכרה בדבר – או להכיר בטובה (הודיה) או להכיר באשמה (הודאה).

חשוב לציין שהיסטורית אין הבדל בין הודיה ובין הודאה – ושתי המילים שימשו בשני המובנים שראינו: הבעת תודה ו-הכרה באשמה.

הסיבה לצורות הכפולות הודיההודאה היא שתי הגיות שונות שהיו בעברית בתקופת חז"ל:

  • הודאה הייתה רווחת בבבל
  • הודיה בהגייה של ארץ ישראל.

בעברית ימינו יש בידול בין הצמד הודיההודאה:

  • הודיה – הבעת תודה, כמו: מסיבת הודיה
  • הודאה – הכרה באשמה, כמו: ההודאה של החשוד הושגה בכפייה.

הבידול הזה אינו בידול רשמי אבל זה בידול שנוצר במציאות, ולכן בעולם המשפט לפעמים משתמשים בצורה הודיה במשמעות הכרה באשמה, כמו: שתיקה כהודיה שמשמשת משפטנים, לצד הצורה הרווחת המוכרת מן הגמרא: שתיקה כהודאה.