גלו מה המקור והפירוש של הביטוי "שתיקה כהודאה דמיא".
מנחם: שלום, כאן מנחם פרי ורות אלמגור-רמון. לפני כחודשיים הלכה לעולמה המשוררת ברכה סרי. היא עלתה בת עשר מתימן, ושילבה בעיסוקיה ובשיריה בלשנות שמית ויהדות, פוליטיקה ופמיניזם. בספר "קידושין" כתבה: "בכמה דרכים נקנֶה בעל ובכמה נקנית אישה." ואחר כך: ואני הפעם קונה לי בעל בבֿיאה ושטיפת כלים וקדיחת התבשיל ומסירת כביסה לַמִכְבסה וּכֿתיבת שיר וְהשקיית עציץ ופרח שמֵציץ. אני קונה לי בעל בשתיקה שלי ושלו. שתיקה כהודאה דמיא, שתיקה בלי הודעה." מה פירוש "שתיקה כהודאה דמיא"?
רותי: האמירה הזאת כתובה כמה פעמים בתלמוד הבבלי, ומשמעה: שתיקה דומה להודאה: מי שאיננו מכחיש טענה כלפיו – כאילו מודה בה: "הודאה כשתיקה" בלשון התלמוד. ובסוגיה אחרת מקבלים את עדותו של עד כשהוא שותק, בַנימוק "שתיקה כהודאה דמיא" – שתיקה דומה להודאה – שתיקה כמוה כהודאה. גם במשפט בן ימינו נקוט לעתים הכלל – 'שתיקה כהודאה': מי ששותק כאילו מודה בחשדות כלפיו, ומי שאיננו מגיב על דברים הנאמרים במשפט, כאילו מסכים להם.
גם מי שזכות השתיקה עומדת לו, שתיקתו עלולה להיחשב להודאתו. "שתיקה כהודאה דמיא, שתיקה בלי הודעה".
ברכה סרי, זיכרונה לברכה, שהבחינה היטב בין הגיית עי"ן להגיית אל"ף משחקת כדרכה בלשון המקורות.
מנחם: רא"ר – תודה רבה.
כתיבת תגובה