על מקור המילים: מעון, מען, נמען, למען

הכתובת היתה על הקיר: סַפַּר הצמרת הקדיח את רוטב התבשיל, וסופו שנטש את מעונו ועבר למען בלתי-ידוע. אל דאגה, התעלומה תיפתר, כי בין הנמען, הכתובת, הסַפָּר והרוטב נמתח קו של מילים, ועוד קו ישר.

"שוּבָה לִמְעוֹנָךְ וּשְׁכוֹן בְּבֵית מַאֲוָיָךְ" אומרים, בעיקר הספרדים, בעת הכנסת ספר התורה לארון הקודש, לאחר הקריאה בו. פסוק, שאגב אינו לקוח מן המקורות, והוא הוספה מאוחרת. ביאליק קרא אל הציפור: "אֶל קוֹלֵךְ כִּי עָרֵב מַה-נַּפְשִׁי כָלָתָה, בַּחֹרֶף בְּעָזְבֵךְ מְעוֹנִי".

מן המָעוֹן, בית, מקום מגורים, חידש אליעזר בן-יהודה את המילה מַעַן כדי לציין כתובת מגורים, כזו שרושמים על מעטפת המכתב, ומן המַעַן נגזר כמובן הנִמְעָן, מקבל המכתב. מַעַן היתה כשרה בעיני בן-יהודה מהיותה דומה לערבית עֻנְוַאנ. למען הדיוק נציין גם את קיומה של המילה לְמַעַן, מילה דומה בצליל אך ממקור שונה לגמרי, שכן היא צירוף של ל+מען, מן השורש ע-נ-ה, במובן של לעסוק (כמו בביטוי עניין לענוֹת בו) ולכן המשמעות המקורית של למען היא של עיסוק עם. וכדי שלא נשאיר שאלה ללא מענה, נזכיר את מַעַן שהוא קיצור של מַעֲנֶה – שוב, בלי קשר לא למעון ולא לעיסוק – יַעַן כי (מפני ש, מן השורש ענה במשמעות של ענה, השיב) דברים מחכימים בעניין זה תוכלו למצוא בספרי-יַעַן (כגון מילונים, אבל הפעם משורש ענה במשמעות להיות עסוק!) איזה עניין, כמובן מאותו שורש, עושים ממילה אחת!

באנגלית כתובת הנמען היא address, ועל נאום חשוב נאמר שהדובר addressed את השומעים. אבל הכתובת היתה רשומה על הקיר מוקדם הרבה יותר. היא הגיעה לאנגלית מן הצרפתית המוקדמת adrecier שפירושה להנהיג, להוליך ישר, והיא באה מן הלטינית addirectiare באותו מובן, שבה כבר שומעים היטב את המקור למילה direct, ישר, ומכאן גם director שהוא מנהל, מנהיג.

את היושר שחיפשנו אצל הדירקטורים והמנהלים נמצא, לפחות מבחינה מילולית, במקומות שונים ומשונים. במסגרייה תמצאו את הכלי הקרוי grinding wheel dresser שבאמצעותו מיישרים את פניו של אוֹפַן-ההשחזה שהתבּלו מהשחזות קודמות. כל מה שקשור בהכנה, בארגון ובסידור מתחבר לפועל dress. מכאן גם dress כבגד רשמי. ומכאן hairdresser, סַפָּר, שעוסק בסידורו ובארגונו של השיער. ומכאן dressing, הרוטב המלווה את המאכל. וגםdress rehearsal, חזרה גנרלית בתיאטרון. ואפילו dressage, אילוף ואימון סוסים לבצע תרגילים, מעין בלט סוּסי.