מהו "לפניי" ואיך הוגים את המילה, ומה הקשר בין דין ובין שורה.

מנחם: שלום, באולפן מנחם פרי והיום אנחנו מבקשים לדבר על שני ביטויים הנוטים להתקלקל בפינו: לפנים משורת הדין, ו-לפני ולפנים.

אולי נסביר את שני הביטויים האלה, רות אלמגור-רמון?

רותי:  כן, בתקווה שההסבר יועיל בהשבת הצורות לתקנן:

נתחיל ב"שורת הדין". שורת הדין היא השורה של החוק, השורה של הדין. יש שורה של עצים,  שורה של ילדים,  וגם – שורה של דין. 'שורת  הדין' היא קו רציף, קו דמיוני של החוק. בביטוי 'שורת  הדין'  הקו, השורה,  הוא מעין חגורה האומרת:  עד כאן תחום החוק.  והתחום  שמעבר לחגורה הזאת, פנימה מן הקו הזה, הוא השטח שלפנים משורת הדין. לפנים. אין כאן מאחור וּלְפָנים, אלא: מחוץ וְלִפְנים. לִפְנים משורת הדין. בתלמוד, במסכת ברכות, מובאת משאלה משוערת של אלוהים: "שיכְבְּשו רחמיי את  כעסי, ואתנהג עם בניי במידת הרחמים, ואכנס להם לפנים משורת הדין". לפנים משורת הדין.

והביטוי השני: לפנַיי ולפנים. אנחנו, הדוברים, אוהבים להמיר מילה לא רגילה ולא מובנת במילה אחרת, רגילה יותר, ולכן שומעים היום הרבה: לפנֵי ולפנים. "פעם אחת נכנסתי להקטיר קטורת לפני ולפנים" – דברי ר' ישמעאל בן אלישע במסכת ברכות בתלמוד. 'לפניי ולפנים' – תוך תוכו של המקדש. והיום: "בדקנו את העניין לפניי ולפנים".

אני אשמח, מנחם, אם תחזור על הצורות המומלצות בקולך הקרייני:

מנחם: לפנים משורת הדין, ו-לפנַיי ולפנים, תודה רבה לרא"ר.