עברית. לשון. שפה

קטגוריה רגע של עברית – רות אלמגור

התמלולים מפינת הלשון "רגע של עברית" ששודרה שנים רבות ברשת ב ושאת רובם כתבה רות אלמגור-רמון. הפינות מובאות כמו שנכתבו במקור – כתיבה לשידור רדיופוני ולא כתיבה לספר או לטור.

פישלת – נסכלת

מאין הגיעה ללשוננו ה"פשלה", ומהי החלופה העברית (המוגבהת) למילה זו?

משקל ומאזניים

גלו מהו השימוש הלא מדויק שאנחנו עושים במילה "משקל" ומה בינו לבין "מאזניים"

לקנן-לקונן

גלו אם החשש מקונן בלב או מקנן בלב

כלה ונחרצה

על ההכלאה שיש בביטוי "כלה ונחרצה מעימו" ומהו הביטוי המקורי

חגוֹרה וחגוּרה

גלו מה הקשר בין חוגר בצבא ובין חגורה – וגם מה הקשר לחגורת בטיחות, ואיך כל זה קשור ללבוש הראשון בהיסטוריה

קיקיוני

גלו מהי ההגייה המדויקת של "קיקיוני" ומאין באה מילה זו לעברית

פרק ומפרק – אוטובוס מפרקי

דומים אבל שונים: על ההבדל בין מִפְרָק ובין פֶּרֶק שבגוף האדם ועוד – האוטובוס המפרקי, דלקת המפרקים ועוד

קוממיות

קוממיות או עצמאות? על גלגוליה של "קוממיות" מתואר הפועל לשם עצם

להוקיע – להקיא

מה בין הוקעה להקאה, ומדוע לעיתים אנחנו מתבלבלים ביניהם

קורבנות

מהי המשמעות המקורית והמדויקת של המילה קורבן, ומדוע אנו משתמשים בה שלא כדין

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑