השפה העברית בבית המשפט, מפורסמים שמדברים על השפה העברית, סרטון משאל רחוב, סרטוני הומור על העברית, הרצאה־פעילות שעושה כבוד לעברית, שלטים ומודעות המציגים את הצדדים היפים והמשחקיים של העברית, והסכת שמחבר בין דיסני לשפה העברית. וגם יש דף פעילות לכיתה מיוחד לשבוע העברית וליום העברית.

שבוע העברית מתקרב, ואיגדתי מצבור הצעות לפעילויות ותכנים לבית הספר ולמשרד.

הוספתי "טעימה" מכל הצעה, וכדי לראות את התוכן המלא בכל הצעה לחצו על הקישור בכותרת של כל הצעה והצעה.

סרטונים

  • השפה עברית – מאחורי הקלעים

אילו מילים תרמה העברית לשפות אחרות, ממה מורכב אוצר המילים שלנו, איך סדר המילים במשפט משנה את המשתעות, ונסו לומר את אחת המילים הארוכות בעברית! כ-30 סרטונים מעניינים המציגים דברים משעשעים ומיוחדים הקשורים לשפה העברית.

אורי חזקיה, כוכבי גב האומה, טל סולומון, אודי כגן, יעקב כהן, קצרים, לה פמיליה, החמישייה הקאמרית, הקומדי סטור ועוד – קיבצתי מערכונים העוסקים בעברית והצוחקים עליה, ובהם טמונים נושאים לשוניים לדיון בכיתה: סלנג, דו-משמעות, שאילת מילים, שימוש בפרצופונים-אימוג'ים, נשוא מורחב, סדר המילים במשפט, מילות קישור ודיבור תקין ועוד.

מהי המילה האהובה עליכם, מהו חישכון, איך הייתם אומרים "חיים שלי" בלשון ספרותית-גבוהה – תלמידי ישראל משיבים לשאלות בנושאי לשון ושפה.

  • סרטוני לשון והחיים

אוסף סוגיות לשון אמיתיות מהחיים

ללשון בבית המשפט

הגייה

ייצוג רשמי של נציגי המדינה – רק בעברית?

"העיקר שמבינים אותי" – על לשון וחינוך

לשון ו"מגדר"

אחר

  • סדרת רשת – עבודת כוכבים

עדי הימלבלוי, עינב גלילי, ישי לוי, טל ברמן, אלי אילדיס, יוסי גיספן, עמי מנדלמן, גלילה רון פדר-עמית, אורן וייגנפלד, מיכל אנסקי – 10 ידוענים ומפורסמים מדברים על חשיבות העברית בעבודה שלהם.

לכל הסרטונים (כולל דף פעילות מלווה) לחצו כאן.


שלטים ומודעות

הסיפור שמסתתר מאחורי מילים בעברית (כמו המילה "בגד" הקשורה ל"בגידה"), נקודות למחשבה הקשורות למילים בעברית (למשל ש"מעלית" אינה רק עולה אלא גם יורדת אע"פ שהשם מעלית מלשון עלייה), חלופות עבריות למילים לועזיות (למשל "חולצת קמץ" במקום "חולצת טי"), תקינות בעברית (למשל "גרב" מינו הדקדוקי זכר ולא נקבה ולכן "גרב קרוע"), והבדל בין מילים שאנשים מתבלבלים ביניהם (למשל ההבדל בין "קש" ל"קשית", כאמור).

כיוון משחקי יותר, קורץ יותר, משעשע יותר: הקשר בין הצליל של המילה למשמעותהמשפטים שוברי שיניים, הצפה של כפילות חביבה ועוד.

מלחמת המילים: שתי מילים בעלות אותה המשמעות – אחת בעברית ואחת בלועזית – אשר נלחמות על מקומן מי תהיה המילה הבלעדית: פרוזדור או מסדרוןכריך או סנדוויץ'ריצ'רץ או רוכסן?

מלחמת הגייה: אותה המילה בהגייה שונה – ולא תמיד ברור לדובר כיצד הוא עצמו הוגה אותן: קְיוסק או קִיוסק? סָגול או סֶגול? לָקוחות או לְקוחות?


הסכת-פודקאסט

ההסכת "קולולושה" הוא ההסכת הראשון בעולם שעוסק בשפה העברית. "קולולושה" אינו פונה רק למומחי לשון, להפך – המטרה לארוז נושאים לשוניים בדרך ידידותית ומסקרנת לכלל האוכלוסייה. הדבר משתקף גם בבחירת הנושאים, כגון אלה:

  • איך יודעים אם אדם דובר אמת או שקר רק לפי העברית שלו
  • השפעת הטכנולוגיה על העברית
  • השתלטות הלעז במרחב הציבורי
  • עולם הדיבוב ודיסני והשפה העברית
  • הצדדים ההומוריסטים בשפה העברית


הרצאה־פעילות לבתי הספר

האם המַפתח נקרא כך כי הוא רק פותח ולא סוגר, אילו מילים עבריות שאלו מאיתנו שפות אחרות, והאם יש סלנג בתנ"ך? ההרצאה "עושים כבוד לשפה העברית" היא פעילות משחקית-משעשעת, המפעילה את קהל השומעים, ולאחריה כל אחד ירגיש גאווה שהוא מדבר עברית!

בין הנושאים בהרצאה: החוכמה במשמעות של המילים בעברית, חזרות מעניינות בעברית, סלנג בתנ"ך, משחקי מילים, תקינות, הגייה, מלחמת מילים, העברית כשפה בין-לאומית (כולל גילויים מפתיעים!).

מכתב המלצה על ההרצאה מאת מורה ללשון תמצאו כאן.

 

.

רוצים לקבל עדכון על ההסכת הבא? רוצים לדעת מתי עולה הרשומה הבאה?
לחצו כאן והצטרפו לרשימת התפוצה של "לשוניאדה"

.