בתנ"ך מופיע נתתה, עשיתה ועוד באות ה"א בסוף – אז מדוע היום כותבים: נתת, עשית בלי ה"א?
על תשמו"ץ (תרגום שומר משמעות וצליל) בתנ"ך או בלשון חז"ל
לדבר אֶל נקבה כאֶל זכר – זה מה שקורה די הרבה במגילת רות (למשל: "עשיתם" במקום "עשיתן"), והפרק תשמעו הסבר מרתק על כך שקשור גם להארי פוטר. ועוד בפרק: הסבר על השמות בועז, רות, מחלון, כליון ואם מחקר הלשון יכול לסייע לנו בתיארוך כתיבת מגילת רות
גלו מהי צורת הנסמך של המילה "פצצה", "פצצות", ומדוע
מהיכן הגיע ללשוננו הצירוף "הרוח החיה" וכיצד הוא השתנה ממקורו המקראי?
גלו אם החשש מקונן בלב או מקנן בלב
על ההכלאה שיש בביטוי "כלה ונחרצה מעימו" ומהו הביטוי המקורי
על ברירת המחדל בהגיית ראשי תיבות – בתנועת a
על הקשר בין הציל, ניצל, להתנצל ואיך זה גם קשור לתכשיטים ולמתן תורה
הפתעה: לא כל אנשי ועד הלשון רצו להשליט בשפה המתחדשת הגייה מזרחית-שמית או לראות בשפות השמיות בלבד מודל לחיקוי אלא הם גם ביקשו ליצור שפה מודרנית ומערבית * חלק ג בסדרת הפרקים "תפיסות העולם של אנשי ועד הלשון"
© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress
Theme by Anders Noren — Up ↑