?
מנחם: שלום, כאן מנחם פרי ורות אלמגור-רמון.
"היבול השנה משובח לאין ערוך מבשנה שעברה" – מה פירוש לאין ערוך, רותי?
רותי: "אין ערוך" פירושו אין שיעור, אין לשער את גודל הדברים.
מקורו של הביטוי הזה בפסוק אחד במזמור תהלים: "רַבּוֹת עָשִׂיתָ אַתָּה ה' אֱלֹהַי, נִפְלְאֹתֶיךָ וּמַחְשְׁבֹתֶיךָ אֵלֵינוּ אֵין עֲרֹךְ אֵלֶיךָ": אתה אלוהים מפנה אלינו את נפלאותיך ואת מחשבותיך, ואנחנו לא נוכל להעריך כמה גדול אתה.
"אין ערוך אליך", ומכאן בלשון התפילה: "אֵין עֲרוֹךְ אֵלֶיךָ לְהַגִּיד וּלְדַבֵּר", אבל גם: "אֵין עֲרוֹךְ לְךָ ה' אֱלֹהֵינוּ".
מכאן אומרים בלשון ימינו: "אין ערוך לו" – אין שיעור לגודלו, קשה לתאר את גודלו.
כך יש לנו שני ביטויים דומים: אין ערוך אליו – כמו בפסוק בתהלים – דרך שאיננה נשמעת היום, ו"אין ערוך לו" או "אין לו ערוך" – כמקובל היום.
אבל בלשון ימינו התפתח ביטוי נוסף – לאין ערוך, והם שילוב של אין ערוך לו ולאין מספר – צירוף לשון יפה מספר דברי הימים, המתאר את הפריטים הרבים שהכין וייבא דוד המלך לקראת בניין בית המקדש בידי שלמה בנו: "בַּרְזֶל לָרֹב" הכין דוד, "וּנְחֹשֶׁת לָרֹב אֵין מִשְׁקָל"… "וַעֲצֵי אֲרָזִים לְאֵין מִסְפָּר". אין משקל – שאין לאמוד את משקלם, ולאין מספר – רבים מכדי שאפשר להעריך את מספרם.
בתהליך דומה נוצר בלשון ימינו הביטוי "לאין שיעור" – מ"אין לו שיעור" שמשנה, ו"לאין מספר" – מן התנ"ך, בדברי הימים.
לאין ערוך – רב או גדול מכדי שאפשר להעריך. "היבול משובח לאין ערוך מבשנה שעברה".
מנחם: רות אלמגור-רמון – תודה רבה.
כתיבת תגובה