עברית. לשון. שפה

Tag ערבית

פישלת – נסכלת

מאין הגיעה ללשוננו ה"פשלה", ומהי החלופה העברית (המוגבהת) למילה זו?

אבן עזרא על יציאת מצרים

על ההגיית "אבן" והקשר של המילה לערבית

טראמפ באולטימטום על איראן בעניין הורמוּז/הורמוֹז

גלו איך הוגים את שם המקום "הורמוז"

שלט בערבית בלבד

עסק בחיפה שבחר לשים שלט רק באנגלית וערבית, בלי עברית, ועיריית חיפה הסירה את השלט – אתם בעד או נגד ההסרה?

אתם יודעים פרסית והינה ההוכחה!

קבלו מבול מילים בעברית שמקורן בשפה הפרסית

לא נס לחו

על מקור הביטוי ומשמעו ועל ההסבר המעניין על "נס" פה

חמור נושא ספרים

על המקור המפתיע של הביטוי "חמור נושא ספרים"

ניכוש עשבים, הכשת נחש – יש קשר?

על נ-כ-ש1 ועל נ-כ-ש2 וכן על מכוש ונקישה

"קולולושה" פרק 88: חרוז שחושף סודות של 1,000 שנה / ד"ר יעקב עציון

מי המציא את החריזה בשירים היהודים או הגויים, איך החרוזים יכולים לשמש כהקלטות של הגיות קדומות ומה לומדים מכך על הגיית האות קו"ף (קוּף/קוֹף) ועל בית"ר ירושלים

תתרן – מה הסיפור של המילה המוזרה הזו?

על הסיפור של המילה תתרן ואיך היא קשורה לריח

« פוסטים ישנים רשומות חדשות »

© 2026 לשוניאדה — פועל על WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑